ewentualnie napis moze znaczyc "Den Sachsen bringt kein Schicksal um, es reißt ihn höchstens mal herum".
Nie jestem pewien co do tego Sachsen - od Szczecina do Saksonii jest daleko (ale ja w tej Saksonii akurat mieszkam). W wolnym tlumaczeniu mogloby to oznaczac: Saksonczyka nic nie zniszczy, najwyzem nim zakreci.
Pozdrawiam karl-Heinz
email:
k.frackowiak@abo.freiepresse.de