Hello Lena,
Just to make your life easier and to not force you to learn Polish (even for many of us it is not easy) I dare (even if I am not a professional translator) to translate for you all posts from this forum. In the same way I just translated your post. Here we have many people - many of them speak English, many speak German but most of older generation speak Polish. But English I guess is understand here by many of us. So now everybody understand everything here.
And the same in Polish/ i to samo po polsku
Napisałem do Leny tak:
Cześć Lena,
By zrobić twoje życie łatwiejszym i nie zmuszać Cię do nauki Polskiego (nawet dla wielu z nas nie jest łatwy) śmię (nawet jeśli nie jestem zawodowym tłumaczem) przetłumaczyć dla Ciebie wszystkie posty z tego forum. Podobnie właśnie przetłumaczyłem Twój post. Mamy tutaj wielu ludzi - wielu mówi po angielsku, wielu po niemiecku ale większość ze starszego pokolenia mówi po polsku. Ale wydaje mi się że Angielski jest zrozumiały tutaj dla wielu z nas. No to teraz każdy wszystko rozumie.
19.09.2009 Dutombe: Witam wszystkich.
Jest me niezmiernie przykro że nie moge porozumiewać się w waszym języku, proszę wybaczcie że piszę w słabym angielskim (Zahuś: nie taki słaby, spoko). Pochodzę z Niemiec i bawię się amatorsko genealogią. To był przypadek że znalazłam tą stronę i czuję się napradę wzruszona widząc ją.
Jestem wnuczką Walter Rieß i Erna Rieß née Wurl. Nie wiem wszystkiego a jedynie niewiele o tym grobie. Mam rezultaty moich poszukiwań aż do XVII w. To ogromna radość znaleść tutaj to wspaniałe zdjęcie, dziękuję Wam.
Będę tłumaczyć jeden post po drugim by zrozumieć co jest tytaj napisane ...
Wszystkiego najlepszego i życzę Wam wspaniałego Weekendu
Lena :=))
02.08.2008 Hatebreeder: Today I have been over there with my girlfriend....it is impressive
hidden deeply in the bushes .... thanks for info
31.07.2008 Torney: Close by square 63a
31.07.2008 Hatebreeder: Hmm, where exactylu is that monument?
17.02.2005 Pavlinsky: Excatly like that, in today civilised world a historical truth (never mind which) should be one of the biggest virtue, according to me we should speak nornmally about it, here or over there are some people doing some progress here (translator: in this subjest), doesn't matter which nationality. And Voti it is comforting too that a social evolutions on Western Lands are concern a numerous people from your gereration and my one, even much younger. It is a pitty, unfortunatelly there are not enough. Furthermore only a "not-cutting of heads" can not satisfy just like take carrying for them.
17.02.2005 Woti: Yes, it is a next prove that time of "head cutting" (not only monuments) is passing over (let it not come back) and a time is coming for a normal people, who are not afraid of the truth.
14.02.2005 Pavlinsky: I would like to express my admiration to Mrs Alicja Witkowska. And I would like to thank to Ewa Podgajna, that she written about it. Thanks.