Strona 3 z 3

: 5 wrz 2008, o 22:28
autor: MilaRS
emilka pisze:
2pac pisze:ci co skomplikowali nam gramatyke i ortografie byli nieźle trzaśnięci w mózg po co komu dwa u ,ż czy h .chcieli zabłysnąć a tylko utrudnili nam komunikacje między sobą
Nie tylko w j. polskim są utrudnienia ;)

Co mają powiedzieć chińczycy...









穿

:wink:

: 6 wrz 2008, o 18:33
autor: Kropka
MilaRS pisze:
emilka pisze:
2pac pisze:ci co skomplikowali nam gramatyke i ortografie byli nieźle trzaśnięci w mózg po co komu dwa u ,ż czy h .chcieli zabłysnąć a tylko utrudnili nam komunikacje między sobą
Nie tylko w j. polskim są utrudnienia ;)

Co mają powiedzieć chińczycy...









穿

:wink:
Miało być bykom stop, a w drugim wyrazie jest błąd ortograficzny :wink:

: 6 wrz 2008, o 19:16
autor: RychO
MilaRS pisze:








穿

:wink:
Tłumaczenie Google: "chińsku » polski

Ji
Lotniska
Guo
Brzydotą
Village
Przez
--
Brzydotą
Dzięki
Nosić"

: 6 wrz 2008, o 20:13
autor: emilka
RychO pisze:
MilaRS pisze:








穿

:wink:
Tłumaczenie Google: "chińsku » polski

Ji
Lotniska
Guo
Brzydotą
Village
Przez
--
Brzydotą
Dzięki
Nosić"
I wszystko jasne :lol: Kotś widzi jakieś powiązania między tymi wyrazami? :D

: 6 wrz 2008, o 20:21
autor: Kropka
emilka pisze:
RychO pisze:
MilaRS pisze:








穿

:wink:
Tłumaczenie Google: "chińsku » polski

Ji
Lotniska
Guo
Brzydotą
Village
Przez
--
Brzydotą
Dzięki
Nosić"
I wszystko jasne :lol: Kotś widzi jakieś powiązania między tymi wyrazami? :D
Przecież od razu widać, że wszystkie te słowa związane są ze Szczecinem :wink:

: 7 wrz 2008, o 00:55
autor: Lazi
Dobre, Kropka. Dobre :-)

: 7 wrz 2008, o 10:50
autor: MilaRS
Kropka pisze:
emilka pisze:
RychO pisze: Tłumaczenie Google: "chińsku » polski

Ji
Lotniska
Guo
Brzydotą
Village
Przez
--
Brzydotą
Dzięki
Nosić"
I wszystko jasne :lol: Kotś widzi jakieś powiązania między tymi wyrazami? :D
Przecież od razu widać, że wszystkie te słowa związane są ze Szczecinem :wink:

:D :D :D
Dopiero się uczę po igrzyskach, ale ciężko mi idzie.

:wink: